К основному контенту

Сообщения

Сообщения за июль, 2007

Sunshine

Сегодня произвел просмотр последнего творения Денни Бойла - художественный фильм Sunshine, который наши "гении"-переводчики почему-то назвали "Пекло". Лента бесспорно относится к классическому жанру научной фантастики в чистом виде - человечество отправило к Солнцу экспедицию, основная задача которой - превратить с помощью астровзрыва наше угасающее светило в другую, более мощную звезду. Первая экспедиция - "Икар-1", поставленную задачу по неизвестным причинам не смогла решить. "Икар-2" пытается достичь своей цели с помощью специального вращающегося зеркального параболического щита, защищающего располагающийся за ним космический корабль и сама правдоподобность технического решения проблемы борьбы с солнечной радиацией вызывает восхищение - по ходу фильма сложно придраться к технической стороне снятого материала. Сюжетная линия строится вокруг все нарастающего количества проблем и путей их решения, с которыми сталкивается команда. Начинается все

про спутниковое телевидение

Прогресс не стоит на месте. Год назад, в рейсовом автобусе Киев-Кёльн, в пути слушал на mp3-плеере запись би-би-сишной передачи "Севаоборот" года где-то 89-го. Запись эта, кем-то сделанная на магнитофоне с коротковолнового эфира. Затем эта пленка заботливо сохранялась в чьей-то коллекции, пережила закат аналоговой и восхождение цифровой техники, и, наконец оказалась оцифрована, выложена и мною скачана в эпоху Интернета. Передача была посвящена спутниковому телевидению, которое в те времена было еще, конечно же, аналоговым. Даже неповоротливый ССCР к тому моменту начал трансляцию своих каналов, и в Лондоне можно было смотреть "Время"! Несколькими годами позже сателитное телевидение (именно так один из постоянных ведущих Севаоборота Леонид Владимирович называл эту технологию) начало сквозь руины железного занавеса светиться у меня дома сначала полноценными эфирами англоязычных MTV и Super-Channel'а, потом "русифицированными" программами этих же канал

фото дня

инструмент для переноски котов

про заимствованные слова

Новыми словами пополняется любой современный язык. Русский в последнее время существенно обогатился лагерным жаргоном - феней. Откуда авторы фени брали слова, узнал вчера из передачи Би-Би-Сева . Оказывается, в 20-х годах прошлого столетия, когда феня и берет свое начало, воры пытались выработать свой язык, непонятный непосвященным. Ворам почему-то приглянулся идиш, ведь даже слово " феня " имеет именно еврейские корни. У меня возникла пока только одна версия - видимо, авторами фени было воры-одесситы (Беня Крик и ему подобные). Поц - мужской половой орган, отсюда и пацан Хохма - оказывается, очень неприличное слово Малина - от малон (идиш), приют, гостнициа Хана - (иврит) - делать остановку в пути (тахана, ханаяс, Таганка - от хана), привал Шара - (идиш) - шарим - остатки, непригодные для продажи, была даже такая традиция - раздавать их бедным Мусор - от масер - доносчик, предатель Шалава - от шелев - сочетать одновременно нескольких мужчин, когда они не знают о сущес

про переводы и рекламу

Периодически я пользуюсь программными online-переводчиками translate.ru и translate.google.com - то с немецкого надо что-нибудь перевести, то заковыристое предложение не поддается моему переводу "в лоб". Переводом текст, получаемый на выходе, назвать сложно - скорее это ребус, с помощью которого ты можешь попытаться понять суть переведенного предложения, и то - если повезет. Каково же было мое удивление нескромностью PR-отдела компании ПРОМТ, когда наткнулся на следующую "новость": Санкт-Петербург, 07 июня 2007 г. - Машинный переводчик PROMT достоин Нобелевской премии по литературе – к такому выводу пришел автор теста, в котором предлагается отличить цитаты из произведений классика американской литературы Вильяма Фолкнера от цитат других авторов, переведенных компьютерной программой-переводчиком с немецкого языка на английский. Исходно тестирование задумывалось как шутка, однако результаты теста оказались совершенно серьезными. В тесте «Машинный перевод или Фолкнер?

про дух отечества

На прошлых выходных расчётливым постановлением из Киева праздник (день Конституции) совместили с выходными, перенесли один рабочий день на предыдущую субботу - и народ получил аж четыре выходных кряду. И это летом - ну как тут не удержаться и не поехать сливаться с природой?! Решил обязательно слиться с морем - сначала думал с Черным, в Крыму, но жизнь внесла коррективы, сливаться с Азовским морем в Бердянске показалось тоже заманчиво. В итоге до Бердянска мы тоже не доехали, решились на поездку только до Белосарайской косы, зато на своем транспорте - на велосипедах. Курорт расположен километрах в 30 от Мариуполя - Азовстали всякие не воняют (ветер дует в другую сторону), в море уже нестрашно купаться, и даже есть птичий то ли заповедник, то ли заказник. Цены для курорта умеренные - жилье около 6 юэс долларс с человека в сутки, удобства во дворе. Этим удобствам и посвящена заметка, поскольку очень уж запали в душу! Только въехали в поселок, решили навести справки о стоимости жилья в